Оказание первой помощи – первые Иины уроки

Педагог Юлия Щирская

Тушим пожары в экспериментальных условиях,учимся оценивать риски.
Когда можно залить водой,затушить из огнетушителя,а когда нужно бежать.
Спрашиваю Ию, кого она будет звать на помощь.

Есть девочки

Блог психолога Щирской Юлии

Есть девочки, которым мальчики носят цветы каждый день,дарят подарки и зовут замуж.
Есть девочки, к которым мальчики приезжают выпить рюмку чая,рассказать о плохом и уткнуться в теплое, надёжное плечо.

Шерон Стоун с Пошлой Молли у Дудя 8 марта

Онлайн психолог в скайп Ю.Щирская

Мои заметки. Как вас необычно поздравляли с 8 марта? У меня есть чудесная история из пионерского детства…
Но новый мир “смс-мышления”,”клипового сознания” и тотальной инфантильности видимо диктует свои способы передачи информации…

Что мы делаем на терапии

На психотерапии что происходит

Совсем недавно обсуждение с клиентом на тему :”Что мы делаем на терапии?” И уже им самим продуманные варианты,что должен ответить терапевт. Наглядное пособие о своей жизни. Как мы все придумываем за других людей. Как тяжело переживаем несовпадение реальности и наших когнитивных конструктов.

Состояние тревоги

Психолог в скайпе о тревоге

Тревога она такая. Стучит в окошко. Ночью. Робко вначале. Потом напускает студеный воздух в душу. И так внутри ежишься. И начинаешь подмерзать. И она уже ловко открыла двери и форточки.

Особый случай

Юлия Щирская о жизни

Фетр моль потихоньку ела, лодка сохла и рассыпалась.
И змея, заскучав без дела, в водке медленно растворялась.
Санки ржавились и рыжели. Испарялся закрытый гуччи.
Жили, были, и постарели, и всё ждали особый случай. 
Он пришёл, как всегда, внезапно. Мыла окна, и поскользнулась.

Забавные идиомы на французском

Юлия Щирская психолог по скайпу

Удобные выражения для общения) Забавные идиомы на французском! Sucrer les fraises. – Дрожать от старости или страха. (Дословно: САХАРИТЬ КЛУБНИКУ) Raconter des salades. – Врать; вешать лапшу на уши. (Дословно: РАССКАЗЫВАТЬ САЛАТЫ) Peigner la girafe. – Заниматься бесполезной работой. (Дословно: ПРИЧЕСЫВАТЬ ЖИРАФА) Entre la poire et le fromage. – Под конец обеда, за десертом. (Дословно: […]